VocaloidOtaku.net Forums: Lyrics Requests - VocaloidOtaku.net Forums

Jump to content

Welcome to VocaloidOtaku!

You are currently viewing our forum as a guest which means you are limited to some discussions and certain features.
Take a few minutes to browse around. Should you enjoy what you see, register and you will gain access to more stuff.

Registration is simple and fast. It won't take you more than a minute.
Click here to join!
Guest Message © 2018 DevFuse
  • (137 Pages) +
  • « First
  • 135
  • 136
  • 137
  • You cannot start a new topic
  • You cannot reply to this topic

Lyrics Requests

#2041 User is offline   Mac Icon

  • Icon
  • Group: Members
  • Posts: 10
  • Joined: 16-November 17
  • Gender:Unknown

Posted 29 December 2017 - 05:37 PM

View Postidoltrash69, on 05 September 2017 - 09:23 PM, said:

Could anyone translate/find an english translation to this song? I know it's fairly new but I'm really interested on what the lyrics are.



https://makku.neocit...uwagyakutai.txt

I tried to translate the song, I partly used uncreepy's translated lyrics, too.
0


#2042 User is offline   idoltrash69 Icon

  • 2D women > 3D women
  • Icon
  • Group: Members
  • Posts: 404
  • Joined: 04-January 17
  • Gender:Unknown
  • Location:Santiago, Chile
  • Vocaloids:Rin, Miku, IA, flower, Iroha, Len, Yuki
  • Producers:Jin, PinocchioP, GigaP, MARETU, Osanzi

Posted 29 December 2017 - 06:33 PM

View Postuncreepy, on 29 December 2017 - 02:10 PM, said:

http://piapro.jp/t/OGYz Here's the Japanese lyrics. Even though you asked a long time ago, I couldn't find any translation or romaji on the English side of Google.

I don't really wanna translate this all cause it's about abuse and is very depressing to me, but here are random bits I translated for you, I guess. :S


きっと親に 愛されて
kitto oya ni / aisarete
Surely I was loved by my parents


ごめんなさい ごめんなさい なぐらないで
gomennasai gomennasai naguranaide
I'm sorry, I'm sorry, don't hit me

お父さんも お母さんも 私の事 無視するの
otousan mo / okaasan mo / watashi no koto / mushi suru no
Father, mother, having disregarded me

ごめんなさい ごめんなさい いじめないで
gomennasai gomennasai ijimenaide
I'm sorry, I'm sorry, don't bully me

悪い子なの? ダメな子なの? ただ愛してほしいだけ
warui ko na no? Dame-na ko na no? Tada aishte-hoshii dake
Am I a bad girl? A useless girl? I just wanted to be loved

あれれのれ おかしいな
arerenore okashii na
Whoa, whoa, whoa, it's strange


こんなはずじゃ ないのにな
konna hazu ja / nai no ni na
It wasn't supposed to be like this

Whoa. I mean, I already assumed it was about abuse due to the picture in the video and the nature of the song as a whole, but these lyrics are just so sad :(
Thank you, by the way!
0


#2043 User is offline   uncreepy Icon

  • Icon
  • Group: Members
  • Posts: 59
  • Joined: 08-December 17
  • Gender:Female

Posted 30 December 2017 - 01:03 AM

View PostMac, on 29 December 2017 - 11:37 AM, said:

https://makku.neocit...uwagyakutai.txt

I tried to translate the song, I partly used uncreepy's translated lyrics, too.


Thank you!
1


  • (137 Pages) +
  • « First
  • 135
  • 136
  • 137
  • You cannot start a new topic
  • You cannot reply to this topic

3 User(s) are reading this topic
0 members, 3 guests, 0 anonymous users