Welcome to Vocaloid Otaku!
![]() |
Take a few minutes to browse around. Should you enjoy what you see, join our Vocaloid community and you will gain access to a plethora of cool stuff, including music downloads. Registration is simple and fast. It won't fetch you more than a minute. What're ya waiting for? Hop onto Vocaloid Otaku today! |
| Guest Message © 2013 DevFuse | |
Completely off topic
#4
Posted 07 February 2012 - 06:08 AM
look here. has some info.
http://www.youtube.c...h?v=cRcYC0zu0VY
I have a question. why the comments in your link are FRENCH? LOL

#5
Posted 07 February 2012 - 01:45 PM
♪, on 07 February 2012 - 01:14 PM, said:
look here. has some info.
http://www.youtube.c...h?v=cRcYC0zu0VY
I have a question. why the comments in your link are FRENCH? LOL
I don't think it's indonesian because of the accent
So my guess it's probably filipino or malaysian
#6
Posted 07 February 2012 - 02:17 PM
I think it might be Thai based on the outfit. I dunno.

"That's why Youtube is the largest entertainment site.
Not only the videos are a form of entertainment, but also the comments have their own genre.
There's drama, comedy, horror, suspense, thriller, zombie (comments that are just plain brainless), action, and even motivational (ones that provoke you to do something, punching babies included)"
- epic quote by hoshifura
#7
Posted 07 February 2012 - 07:43 PM
"Har Din Toom Bataaké Ho Apné Jeevan Ké Bhéd"
When I google translate other lines,
"Har Pul Aatee Hu(n) Tumharé Paas" = Malay
"Toom Jo Dekhaaté Ho Paud(n) Ko Saa(n)s Lété Hooé" = Filipino
Given the lyric has japanese in it and the song title has the phrase "Of Asia" in it. My best guess = the song has multi languages in it. Now we have to wait for expert to come in coz translate-san is uselss LOL
EDIT
not pretty sure but it seems I like this song XD
a french thread discuss about the same thing we're discussing, with no answer, haha.
http://forum.muzika.fr/read.php?5,636391
hmmm...it couldn't be this hard to identify the language, even for so many people. The possible reason might be: heavy languages crossover in lyrics
Hey, Ms/Mr Translator, come in already :3
This post has been edited by ♪: 07 February 2012 - 08:48 PM

#9 Xero-chan*
Posted 08 February 2012 - 06:12 AM
♪, on 07 February 2012 - 02:49 PM, said:
"Har Din Toom Bataaké Ho Apné Jeevan Ké Bhéd"
When I google translate other lines,
"Har Pul Aatee Hu(n) Tumharé Paas" = Malay
"Toom Jo Dekhaaté Ho Paud(n) Ko Saa(n)s Lété Hooé" = Filipino
omg I did the same thing note-tan, we're so smart X>
#10
Posted 08 February 2012 - 02:40 PM
Xero-chan, on 08 February 2012 - 02:18 PM, said:
Xero is a warm-hearted philanthropist and a world class optimist.
Sypher, on 08 February 2012 - 08:24 AM, said:
Were there only Khmer and japanese in the lyrics? Coz' there were two sites (french & japanese sites) provided a similar comment that suggested the lyric has languages mixture included chinese & etc. Google translate doesn't include Khmer and I can't find a good Khmer translating site. So you are everything I can rely, Sypher m(_ _)m
& thanks again :3

#11
Posted 08 February 2012 - 03:05 PM
♪, on 07 February 2012 - 07:49 PM, said:
Given the lyric has japanese in it and the song title has the phrase "Of Asia" in it. My best guess = the song has multi languages in it. Now we have to wait for expert to come in coz translate-san is uselss LOL
EDIT
not pretty sure but it seems I like this song XD
a french thread discuss about the same thing we're discussing, with no answer, haha.
http://forum.muzika.fr/read.php?5,636391
hmmm...it couldn't be this hard to identify the language, even for so many people. The possible reason might be: heavy languages crossover in lyrics
Hey, Ms/Mr Translator, come in already :3
Lol, Ofasia is actually the name of the "band". The song is called Sate San. I do not know if they did any other songs because this is the only one I can find of them. It was one of the songs broadcasted in greek tv as "commercial" between the eyecatches of anime and cartoons about 12 years ago.
Imagine if the language crossover is the answer, like gathering many Asian languages and making them into a song xD. Nice idea, but the accent may not be best for some parts
Also Khmer? Hmmmm haven't thought of that possibility. *googles for more info
#13
Posted 15 February 2012 - 10:40 PM

My bag of magical GIF images. Enjoy!
THESE SONGS KNOW ME. THAT'S SO SCARY.

Sign In
Register
Help







MultiQuote









